6月の日めくりゲストは、ヤバイヨヤバイヨ~!のあの方!!
→ 『出川哲朗の日めくりカレンダー「世界の果てまでイッテQ!エブリデイ出川語録」(日販アイ・ピー・エス)が明日11月26日に発売される。/これは、バラエティ番組「世界の果てまでイッテQ!」(日本テレビ系)にレギュラー出演している出川が番組内で放った名言を掲載するカレンダー。海外ロケ中に飛び出した「ドゥユーノーガーガーバード」「キャンユースピークイングリッシュ?」や、おなじみの「ヤバイよ!ヤバイよ!」など31種類の“出川語録”が収録されている』
Amazon.co.jp イッテQ! エブリデイ出川語録 単行本(ソフトカバー)
日本テレビの人気バラエティ「世界の果てまでイッテQ! 」より、
イッテQ! で見せた数々のリアルガチな「名言」「名場面」、
そして「出川イングリッシュ」が1日1種類(全31種類)詰まった
番組オリジナル「日めくり」です。
■登録情報
単行本(ソフトカバー)
出版社: 日販アイ・ピー・エス (2015/11/26)
言語: 日本語
発売日: 2015/11/26
商品パッケージの寸法: 22 x 14.8 x 1.3 cm
おすすめ度: 5つ星のうち 3.2 9件のカスタマーレビュー
■トップカスタマーレビュー
5つ星のうち 3.0 まあまあこんなもん
投稿者 Amazon カスタマー 投稿日 2015/12/8
・出川さんの名言などを載せた日めくりです、テレビで見てそく買いました。感想としてはもっと良い名言があった気もしました。(めちゃめちゃ横浜を入れて欲しかった)テレビで河北が、「こんなの誰が買うのー?!」と言っていましたが確かにと思う部分もありました、子供だと覚えてない物もあります。気に入るかどうかは個人差があると思います。
※またの名を、ザリガニ使いの男!
→ 『5月8日放送の『世界の果てまでイッテQ!』(日本テレビ系)で、お笑い芸人・出川哲朗(52歳)がアメリカ人を相手に繰り出した“出川イングリッシュ”の数々にネット上は大盛り上がり。同放送で出川は、「はじめてのおつかい」企画として、サンフランシスコで体当たりロケを敢行。「サンフランシスコの名所である刑務所をリポート!」というミッションでは、脱獄不可能な監獄があったことで知られるアルカトラズ島へ。「刑務所」の場所を聞きたい出川は、早速「ドゥーユーノウ ウォンテッドハウス?」「メニメニバッドマン スリーピングハウス」と独自の“出川イングリッシュ”全開。最終的に、「アルカトラズ」と一度も言わずして目的地に到着した。その後も積極的にアメリカ人とコミュニケーションを図り、英語の聞き間違い・勘違いを連発するも、番組から指示された「“たんぽぽを英訳した”名前の店」(ダンデライオン)や、「日本語では『宝島』となる夜景の名所」(トレジャーアイランド)に見事到達するなどのミラクルを連発。
/放送前、ブログでは「気をくれする必要はない。出川イングリッシュに文法なんかいらない。魂でしゃべる。俺は、そうしてきた」(原文ママ)とつづっていた出川、まさに「魂」のイングリッシュに、Twitterでは、「出川イングリッシュが何気に通用するのがやばい爆笑」など「笑った」という声があがる一方で、「出川イングリッシュ最高すぎwww 英語のイメージが変わるw頑張って話せば伝わるんだなって思えるw』「イッテQの出川イングリッシュ見てると不思議と元気が出る。英語表現とか必要ないように思ってきた笑」「出川イングリッシュは魂で語りかければ自ずと道は開ける感やばいwww」「出川イングリッシュやっぱり凄いわ。ジェスチャーも使わず少ない引き出しから言葉を取り出して残りは魂で伝えてるw」「出川イングリッシュは勇気を与えてくれるよね。少しの単語しか知らなくてもイケるっていう」「出川イングリッシュ見てるとほんとTOEICなんてくそくらえって感じ(笑)勇気付けられる」など、英語のイメージが変わり、勇気がわいたという声が多数投稿されている。出川が教えてくれた、“恥ずかしがらずに「魂」で話しかける”コミュニケーション。語学を習得する本質ともいえそうだ(花賀太)』
※イッテQ、とかいう番組を、初めて観た。
みんな笑ってるけど、もしホントに首がおかしくなってたら・・・
危険な落ち方だったと思うがな~(カンカクガオカシインダロウカー)
→ 『5月8日に日本テレビ系列で放送された「世界の果てまでイッテQ!」で、お笑い芸人の出川哲朗がアメリカ・サンフランシスコで一人でミッションをこなす「はじめてのおつかい」が放送され大きな話題を呼んでいる今回の舞台はサンフランシスコで、出川はスタッフから出されたミッションをこなすというもの。最初のミッションはサンフランシスコの有名な観光地でもある「アルカトラズ刑務所」に行くというものだ。/出川は出発地点近くで早速道行く人に、「ドゥーユーノー ウォンテッドハウス?」とトンでもない質問を投げかける。当然通じず「メニ― メニ― バッドマン スリーピングハウス」と英語で説明するも、それを何回か繰り返すと現地の人が察したのか、「アルカトラズ?」と教えてくれたのだ。しかし出川はその発音を聞き取れず、「アウトトランス」や「アウトドラック」と覚えてしまったものの、なぜか現地の人に通じアルカトラズ行きのフェリー乗り場まで行き見事ミッションクリアに。
次の「超人気のお店で買い物。お店の名前を日本語に訳すと『たんぽぽ』」というミッションでは、「たんぽぽ」(英語で「ダンデライオン」)の英語を知らない出川は、歩行者に「ドゥ ユ ノ―フラワー?」「世界三大フラワー! イエローイエロー」と花について続けざまに質問。道行く人からは「サンフラワー(ひまわり)」や「デイジー」、さらにカリフォルニアの花「ポピー」など教えてもらうが、すべてうまく行かず、終いには出川の説明から「ポピー」を「パピー(Puppy)」と勘違いした現地の人がペットショップを教える事に態まで。しかし最終手段としてタンポポを「フー」と飛ばすジェスチャーをしたところ、現地の女性が「ダンデライオン」と言い当て、無事に目的地となるお店に到着。その後も夜景の名所に無事たどり着くなど、何故か意味不明すぎる"出川イングリッシュ"で数々の奇跡を起こし無事にクリアしていくのだ。
/昨年8月に放送されたロンドン編も好評だったが、今回もネット上で話題となり、リアルタイム検索上位を独占。この数々の奇跡に「神降臨www」「出川イングリッシュ、ワロタwww」「でもなぜか通じるのが凄い!」「奇跡の男」など多くの声が挙がっている』
☆本日6月1日(水)の、音楽関連の情報
【出来事】
・小室等、井上陽水、吉田拓郎、泉谷しげるの4人が、ミュージシャン自身によるレコード会社「フォーライフ」の発足記者会見を実施(1975)/THE BLUE HEARTS、NHKーFM「ミュージックスクエア」で解散を宣言(1995)/前日にミズタマリが脱退したプラニメに新メンバー加入、グループ名もPOPに変更(2015)
・ロン・ウッド(ローリング・ストーンズ:1947)/アラン・ワイルダー(デペッシュ・モード:1959)/堀込高樹(KIRINJI:1969)/恒岡章(Hi-STANDARD:1971)/アラニス・モリセット(1974)
※こっれ~はぁ~~~、動画で観るとクソ面白いが、出川さんの発する
デタラメ英語を表記するだけだと、クッソ面白くない企画になりそうな
予感もしてきたぁーーーー。ヤバイヨヤバイヨ~~~!!!
※ブルーハーツの動画を観てると止まんなくなる。。。
※まさしく、ニッコニコ動画だぁーーね~w